RSVP

Alissa & Adrien

Neviglie, Italia
Samedi 31 juillet 2027Saturday, July 31, 2027
RSVP
le week-end
the weekend

ProgrammeSchedule

🕊️ La cérémonie civile aura lieu à Paris quelques jours ou semaines avant le mariage. Nous n'avons pas encore de date. Vous y êtes bien sûr les bienvenus, on vous tiendra informés !The civil ceremony will take place in Paris a few days or weeks before the wedding. No date yet. You are of course welcome to join, we'll keep you posted!

Dîner de bienvenue à AlbaWelcome dinner in Alba

Bar dans le centre-ville, accessible à pied depuis les hôtels · 18h – 21h · tenue décontractéeBar in the city center, walkable from hotels · 6 to 9pm · casual attire

Cérémonie, dîner & fêteCeremony, dinner & party

Locanda San Giorgio, Neviglie
  • 16:00CérémonieCeremony
  • 18:00 — Aperitivo
  • 20:00DînerDinner
  • 🥂Fêêête !Partyyyy
Tenue semi-formelleSemi formal attire

Brunch

Locanda San Giorgio, Neviglie · 11h30 – 14h · tenue décontractée11:30am to 2pm · casual attire
Locanda San Giorgio
photo-venue.jpgPhoto du lieu (Locanda San Giorgio)Venue photo (Locanda San Giorgio)
nous rejoindre
getting there

Voyage et déplacementsTravel & getting around

✈️ Aéroports✈️ Airports

  • Turin (TRN) — 1h15 de routedrive
  • Milan Malpensa (MXP) — 2h — idéal depuis les USA (vols directs)best from the US (direct flights)
  • Milan Linate (LIN) — 2h
  • Nice (NCE) — 2h45 — option depuis la Franceoption from France

🚆 Trains🚆 Trains

  • Torino Porta Nuova / Porta Susagrandes lignes : TGV & Frecciarossa directs depuis Paris (~5h45), liaisons depuis Milan (~1h)main hub: direct TGV & Frecciarossa from Paris (~5h45), links from Milan (~1h)
  • Milano Centralehub internationalinternational hub
  • Albapetite gare à 15 min du lieu : trains régionaux directs depuis Turin (ligne SFM4, ~1h10, environ un train par heure en semaine)small station 15 min from the venue: direct regional trains from Turin (SFM4 line, ~1h10, roughly hourly on weekdays)

🚗 Voiture🚗 Car

La voiture de location est fortement conseillée : les Langhe sont un pays de collines et de petites routes. Pensez au covoiturage entre invités !A rental car is strongly recommended: the Langhe is all hills and small roads. Consider carpooling with other guests!

Louez votre voiture au meilleur prix ↗Rent your car at the best price ↗

Tableau de covoiturage : inscrivez-vous ici ↗Carpool sheet: sign up here ↗

🚌 Navette🚌 Shuttle

Le soir du mariage, des navettes assureront le retour et vous déposeront dans les alentours (hébergements situés à 10–20 minutes du lieu). Détails et horaires à venir.On the wedding night, shuttles will run at the end of the party and drop you off nearby (accommodations within 10–20 minutes of the venue). Details and times to come.

où dormir
where to stay

HébergementsStay

À 5 min du lieu5 min from the venue

  • Agriturismo MarcariniNeviglie
    ≈ 140–170 € · Booking ↗
  • Dindina AgriturismoNeviglie
    Ferme du XVIIe, notée 9,4/1017th-century farm, rated 9.4/10 · Booking ↗
  • Agriturismo ErcolAnaNeviglie
    Booking ↗
  • La Terrazza del BarbarescoB&B
    ≈ 100–130 € · Booking ↗
  • Cascina RoretoTrezzo Tinella
    Booking ↗

Villages de charme (10 min)Charming villages (10 min)

À Alba (15 min) — grands groupesIn Alba (15 min) — bigger hotels

  • Hotel Calissano ★★★★
    ≈ 120–180 € · centre-ville, parkingtown centre, parking · Booking ↗
  • Hotel I Castelli ★★★★
    ≈ 110–170 € · Booking ↗
  • Hotel Giacomo Morra ★★★★
    92 chambres, parfait pour les groupesrooms, great for groups · Booking ↗

💡 Réservez tôt — juillet dans les Langhe affiche vite complet.💡 Book early — July in the Langhe fills up fast.

questions
questions

FAQ

Quel est le dress code ?What's the dress code?
Élégant estival. Prévoyez des chaussures compatibles avec l'herbe et les pavés ! Côté couleurs, la tradition italienne est stricte : pas de blanc ni d'ivoire (réservés à la mariée) et évitez le noir intégral ainsi que le violet, qui porte malheur en Italie selon la superstition.Summer formal. Bring shoes that can handle grass and cobblestones! Color-wise, Italian tradition is strict: no white or ivory (reserved for the bride), and avoid all-black outfits as well as purple — considered bad luck in Italy.
Les enfants sont-ils invités ?Are kids invited?
Uniquement les enfants de la famille proche qui n'ont pas de solution de garde.Only children of immediate family without childcare options.
Faut-il un passeport / visa ?Do I need a passport / visa?
Pour les invités américains : passeport valide requis, pas de visa pour un séjour < 90 jours.US guests: valid passport required, no visa needed for stays under 90 days.
Quel temps fait-il fin juillet ?What's the weather like in late July?
Chaud et ensoleillé : 28–33°C en journée, soirées douces (~20°C). Prévoyez lunettes, chapeau… et un petit gilet pour la nuit.Hot and sunny: 82–91°F during the day, mild evenings (~68°F). Bring sunglasses, a hat… and a light layer for the night.
Y a-t-il des taxis / Uber ?Are there taxis / Uber?
Pas d'Uber dans les Langhe mais quelques taxis (à réserver). D'où l'importance de la voiture et du covoiturage.No Uber in the Langhe but a few taxis (to be booked ahead). Hence the car rental and carpooling advice.
Invités américains : prises électriques ?US guests: power plugs?
L'Italie utilise des prises de type C/F/L en 230V — pensez à l'adaptateur pour vos appareils américains.Italy uses type C/F/L plugs at 230V — bring an adapter for your US devices (and check they support 230V).
pour nous gâter
to spoil us

Liste de mariageGifts

Nous n'avons pas de liste de mariage. Nous rêvons d'un voyage de noces au Japon 🇯🇵. Si vous souhaitez y contribuer, notre cagnotte en ligne est disponible ici ↗. Une boîte sera également à votre disposition le jour du mariage.We don't have a registry. We're dreaming of a honeymoon in Japan 🇯🇵. If you'd like to contribute, our online fund is available here ↗. There will also be a box at the wedding itself.

ありがとう

Arigatō · merci · thank you

Alissa & Adrien
répondez-nous
let us know

RSVP

Merci de répondre avant le 31 mars 2027.Please reply by March 31, 2027.

RépondreReply